“Seria muy lamentable que no nos entendiéramos”, advirtió López Obrador a Blinken
Conversación en el desayuno
Secretario de Estado Anthony J. Blinken Declaraciones durante el desayuno de trabajo con el Presidente de México Andrés Manuel López Obrador y el Secretario de Relaciones Exteriores Marcelo Ebrard.
Departamento de Estado de los Estados Unidos
Oficina del Portavoz
Declaraciones.
8 de octubre de 2021
Palacio Nacional
Ciudad de México, México
Presidente López Obrador: (Mediante intérprete) Quería que el Secretario de Estado viera los murales, y por eso lo llevé al Palacio Nacional. Les pedimos disculpas. Estamos aquí ahora. Les doy a todos la bienvenida.
Secretario de Relaciones Exteriores Ebrard: (Mediante traducción) Con su permiso, Señor Presidente. Buenos días a todos. Les damos la bienvenida. Bienvenido, Secretario de Estado Blinken, Sr. Embajador, Sr. Fiscal General, Sr. Secretario y todos los altos funcionarios que nos acompañan hoy aquí. Deseo mencionar brevemente que el objetivo de esta reunión es analizar el Marco Bicentenario Estados Unidos-México para la Seguridad, la Salud Pública y las Comunidades Seguras. Solamente quisiera mencionar al pasar que lo hemos llamado “Bicentenario” porque pronto celebraremos 200 años de relación bilateral. Nos pareció que la mejor forma de celebrar esa ocasión es a través de un acuerdo. Con su permiso, Sr. Presidente, voy a darle la palabra al Secretario Blinken.
Secretario Blinken: Gracias. Muchísimas gracias, Marcelo. Señor Presidente, gracias. Es muy grato estar aquí. Y debo decir, desde mi punto de vista, que este ha sido no solo un recorrido muy extraordinario del Palacio, sino también una lección de historia que tuvo la generosidad de compartir conmigo. La historia de México y de las relaciones entre nuestros países, y ahora en este momento, una visión muy poderosa acerca de adónde podría y debería llegar esa relación. Le agradezco, Sr. Presidente, por compartir eso conmigo y quiero manifestar que me siento profundamente inspirado por la visión que usted expresó y por el trabajo que ahora tenemos que llevar a cabo para transformar eso en hechos, es decir, en una alianza verdaderamente transformadora con responsabilidades compartidas.
Lo que usted expresó es absolutamente consistente con la visión que tiene el Presidente Biden para la asociación entre México y Estados Unidos, y nuestra responsabilidad común es contribuir a eso.
Sencillamente, Sr. Presidente, le transmito mi gratitud. Estoy agradecido. Este es un momento que realmente nunca olvidaré. Gracias.
Presidente López Obrador: (Original in Spanish) Bueno, son muy bienvenidos. En efecto, platicamos con el señor Blinken sobre lo que nos une, que es mucho. Entre otras cosas, hablamos de que en las tres transformaciones que han habido en nuestro país, los revolucionarios, los que llevaron a cabo esas transformaciones, siempre pensaron en protegerse, refugiarse en el norte, en el vecino país del norte, en Estados Unidos. A Hidalgo, que es el padre de nuestra patria, lo detienen cuando va al norte a protegerse; lo detienen con vida y lo llevan preso a Chihuahua. Y él es el iniciador de nuestro movimiento de Independencia, es un luchador social extraordinario, porque no sólo buscaba la independencia, sino quería que se aboliera la esclavitud.
Luego, en la segunda transformación el presidente Juárez va al norte a mantener en alto la bandera de la República, porque nos invaden, aquí en Palacio se establece el gobierno imperial. Nosotros tenemos que agradecer al presidente Lincoln, que nunca reconoció a Maximiliano. Y el presidente Juárez lamentó mucho el asesinato del presidente Lincoln, y estuvo en la frontera dos años, en Chihuahua, defendiendo la República, porque el país estaba ocupado. Lo que ahora es Ciudad Juárez se llamaba Paso del Norte y ahí estableció su gobierno.
Y le contaba también al secretario de Estado, al señor Blinken, de que la Revolución (inaudible) el revolucionario que convoca al pueblo a tomar las armas en contra de la dictadura porfirista, Francisco I. Madero, publica el manifiesto para que el pueblo se levante en armas el 20 de noviembre a las 6:00 de la tarde, en contra de Porfirio Díaz, en San Antonio, Texas, y entra a enfrentar a Porfirio Díaz en lo que ya era Ciudad Juárez y ahí se da una batalla decisiva, triunfan los revolucionarios, triunfan los maderistas y en muy poco tiempo tiene que abandonar el país Porfirio Díaz.
Entonces, hay otros hechos históricos, desde luego, en los que nosotros nos distanciamos, pero también hay cosas que nos unen: la historia; nuestras relaciones culturales; ahora, 38 millones de mexicanos en Estados Unidos; los tres mil 180 kilómetros de frontera; los cambios económicos y comerciales en el mundo, que nos demandan mayor unidad, integrarnos para consolidarnos como región económica y comercial.
Le decía yo al señor Blinken, y se lo comenté también al presidente Biden y a la vicepresidenta, de que se le atribuye a Porfirio Díaz la frase de que “pobre México, tan lejos de Dios y tan cerca de Estados Unidos”. Y ahora nosotros decimos: Bendito México, tan cerca de Dios y no tan lejos de Estados Unidos. Entonces, nos tenemos que entender.
Acabo de terminar un libro y ahí expreso que sería inconcebible el que no hubiese entendimiento, sería muy lamentable el que no nos entendiéramos, el que no se fortalecieran las relaciones de cooperación, de amistad entre nuestros pueblos y nuestros gobiernos. Entonces, nosotros estamos en esa disposición de que haya cooperación para el desarrollo, de que trabajemos juntos y que seamos respetuosos de nuestras soberanías. De modo que yo considero que vamos a poder, juntos, inaugurar una etapa en nuestras relaciones. Estamos nosotros llevando a cabo una transformación pacífica que consiste básicamente en eliminar, en desterrar la corrupción, que era el principal problema de México, era la causa principal de la desigualdad económica, de la desigualdad social, de la violencia, de la migración, de muchos males. Si se termina la corrupción, si desterramos la corrupción -y esa es nuestra fórmula y nos está dando resultados- vamos a poder lograr vivir en una sociedad mejor y en eso vamos. Y nos da mucho gusto que estén aquí. Y pues un saludo muy afectuoso al presidente Biden y la invitación para que cuando él pueda, nos visite. Aquí el señor embajador ya ha tenido con nosotros muchas pláticas. Es muy buen representante en Estados Unidos, es un hombre respetuoso que está auspiciando la amistad entre nuestros pueblos, va y viene, y quiere que estén ustedes aquí, pero que también vengan los senadores ¿no?, para que conozcan más sobre nuestra realidad, y todo esto será por el bien de nuestros países.
Bienvenidos. Muchas gracias.
Secretario de Relaciones Exteriores Ebrard: (Mediante traducción) Agradecemos a los medios de comunicación por su presencia para poder empezar. Muchísimas gracias.